A tymczasem…


2017-08-23-storczyk

Od paru tygodni widzę głównie literki na ekranie monitora, a tymczasem… takie cuda w kuchni się pojawiły.

A skoro już jestem w kuchni, to poniżej fragment maila do tłumacza:

Gewürzflüsterer to neologizm, oznacza smakosza, miłośnika ziół, osobę tworzącą kompozycje ziół, bawiąca się smakami, eksperymentatora kulinarnego w zakresie ziół. Akurat niemiecki, jako że przydawka tworzona jest najczęściej rzeczownikowo, umożliwia tworzenie nowych słów. Praktycznie można budować w ten sposób nieskończoną ilość wyrazów, niosących przeróżne znaczenia. (…) Zresztą Niemcy często się bawią w budowanie i interpretowanie tego typu, często zabawnych, nasyconych ironią neologizmów i są do tego przyzwyczajeni.